Main background

Newly released

This book is new and will be uploaded as soon as it becomes available to us and if we secure the necessary publishing rights.

Book cover of أصابع لوليتا by wasini al'aeraj

أصابع لوليتا

(0)

Number Of Reads:

14

Language:

Arabic

Category:

literature

Pages:

472

Quality:

good

Views:

804

Quate

Review

Save

Share

New

Book Description

يستحضر الروائي الجزائري واسيني الاعرج « لوليتا» التي سبق وكتبها الروسي فلاديمير نابكوف في رائعته التي تعد واحدة من كلاسيكيات الأدب العالمي، ولكن الأعرج في روايته الجميلة؛ والتي « أبعدتني عن واقعي الرديء، ولو مؤقتا «، تختلف عن رواية « نابكوف» بكون أحداثها تدور حول كاتب عربي مطارد من قِبل نظام بلده ويلجأ الى باريس حيث تحميه الشرطة الفرنسية باعتباره لاجئا سياسيا. لو... لي... تا... ثلاث مقاطع من امرأة واحدة، متعددة لا توجد إلا علي ورق الكتب الممنوعة. كانت لوليتا مغرية كمومس محترفة، وعذراء كمريم، ملاك كامل في الهالة المدههشة التي تحيط بشعرها الأشقر، وشيطان يعرف خفايا الأشياء المؤذية. كلامها فيه من براءة الملائكة وعنف الشياطين ومغريات التائهين. تربية القصور، ونشأة بنت الزنقة. فيها من دفء مريم، وعبث راسبوتين، ويأس كارنين وبراءة ليلي. وجهان في وجه واحد.
Author portrait of wasini al'aeraj

wasini al'aeraj

Born August 8, 1954, in the border village of Sidi Bougnane - Tlemcen, he is a collector and novelist. Today, he holds the position of chair professor at the Universities Central Algiers and the Sorbonne in Paris. He is considered one of the most important literary voices in the Arab world. Unlike the founding generation that preceded it, the works of Wassini, who writes in both Arabic and French, belong to the new school that does not settle on a single and fixed form, but always searches for its new and lively expressive ways by working hard on the language and shaking its certainties. Language, in this sense, is not a ready-made and stable given, but a permanent and continuous search. Wassini's innovative experimental power was clearly demonstrated in his novel, which aroused great critical controversy, and is programmed today in many universities in the world: The Seventh Night After a Thousand with its two parts: Sand of Water and the Eastern Manuscript. He interviewed in The Thousand and One Nights, not from the site of repeating history and restoring the text, but from the obsession with the desire to recover lost narrative traditions and understand their internal systems that made the Arab imagination in its richness and the greatness of its openness. In 1997, his novel The Guardian of Shadows (Don Quixote in Algeria) was selected among the five best novels published in France, and was published in more than five consecutive editions, including the popular pocket edition, before being published in a special edition that included the five works. In 2001, he received the Algerian Novel Prize for his overall work. In 2006, he received the Grand Prix of Librarians for his novel: The Prince's Book, which is usually awarded to the most popular and critical book of the year. You get in the year 2007 on Sheikh Zayed Award for Literature. His works have been translated into many foreign languages, including: French, German, Italian, Swedish, Danish, Hebrew, English and Spanish.

Read More

Book Currently Unavailable

This book is currently unavailable for publication. We obtained it under a Creative Commons license, but the author or publisher has not granted permission to publish it.

Rate Now

5 Stars

4 Stars

3 Stars

2 Stars

1 Stars

Comments

User Avatar
img

Be the first to leave a comment and earn 5 points

instead of 3

Quotes

Top Rated

Latest

Quate

img

Be the first to leave a quote and earn 10 points

instead of 3