Main background
img

The source of the book

This book is published for the public benefit under a Creative Commons license, or with the permission of the author or publisher. If you have any objections to its publication, please contact us.

Book cover of أبو العلاء المعري أو متاهات القول by Abdel Fattah Kilito

أبو العلاء المعري أو متاهات القول

(0)

Number Of Downloads:

70

Number Of Reads:

31

Language:

Arabic

File Size:

1.89 MB

Category:

literature

Section:

Pages:

50

Quality:

good

Views:

1011

Quotation mark icon

Quate

Review icon

Review

Save

Share

Book Description

ولدي سر ليس يمكن ذكره/ يخفي على البصراء وهو نهار ------------------------------- بني زمني هل تعلمون سرائرا/ علمت ولكني بها غير بائح كثيرا ما يؤكد المعري على هذا النحو أنه يخفي جزءا مما يعلم، و أن لديه سرا لا يود أو لا يستطيع إفشاءه. إلى جانب ما يصرح به ويعلنه، هناك ما يسكب عنه ويكتمه. تشتمل مؤلفاته إذن على مكونين لا انفصام لهما: من جهة ما دونه، أي ما يمكن قراءته؛ ومن جهة أخرى ما لم يدونه، وما لا يمكن بالتالي الإطلاع عليه. الكتابة بالنسبة إلى المعري تعني إذن في آن الإمساك عن الكتابة، أو على الأقل التضحية بقسم منها لا يظهر على صفحات الكتاب، وإن ظل مسطرا في ذهن المؤلف، يستدعي قراءات متعددة ويحشر القارئ في متاهات متشعبة.
Author portrait of Abdel Fattah Kilito

Abdel Fattah Kilito

Moroccan writer born in 1945 in Rabat, Morocco. He wrote many books in Arabic and French, and also wrote in magazines such as Islamic Studies. He continued his studies at the Moulay Youssef High School, then at the Faculty of Letters and Human Sciences in Rabat. He holds a state doctorate from the New Sorbonne University in 1982, on the topic of narration and cultural patterns in the Maqamat al-Hamdani and al-Hariri. He has been a professor at the Faculty of Arts, Mohammed V University, Rabat, Agdal, since 1968. He has given many lectures, participated in cultural meetings in Morocco and abroad, and is a member of the Moroccan Writers Union. He has taught as a visiting professor at several European and American universities including Bordeaux University, New Sorbonne, Collège de France, Princeton University, Harvard University. His works have been the subject of articles, press commentaries, books, and university research, in Arabic and French. Some of his works have been translated into languages ​​including "English, French, German, Spanish and Italian".

Read More
Sorry, this book file is currently unavailable. We're working on a full website update, and the file will be uploaded soon. Thank you for your patience and interest.

Rate Now

1 Stars

2 Stars

3 Stars

4 Stars

5 Stars

Comments

User Avatar
img

Be the first to leave a comment and earn 5 points

instead of 3

Quotes

Top Rated

Latest

Quate

img

Be the first to leave a quote and earn 10 points

instead of 3